1 листопада 2017 р.

Літературний Нобель 2017

Співець хиткого світу
Нобелівську премію з літератури у 2017 році присуджено британському письменнику японського походження Кадзуо Ішіґуро (Ісігуро) (англ. Kazuo Ishiguro, яп. カズオ・イシグロ), «який у своїх романах величезної емоційної сили показує прірву, приховану за нашими ілюзорними відчуттями зв᾿язку зі світом» — обґрунтував в короткому прес-релізі своє рішення Нобелівський комітет.
Читацька аудиторія цю звістку сприйняла позитивно: нарешті премію дали за літературу, що захоплює, відкриває незвичайні художні світи, порушує непрості проблеми. Критики зі знанням справи пояснюють  нобелівський вибір цього року: постать письменника вже давно вважається авторитетом у сучасній літературі, якнайкраще віддзеркалює східно-західний конфлікт, стоїть на перетині культур, уособлює всі можливі протиріччя нашого часу. Нобель заповідав обирати інтернаціонального автора, тож шведські академіки відслідковують тенденції не лише в літературі, але й в сучасному житті.

IІ МІЖНАРОДНА ГРА ЗІ СВІТОВОЇ (УКРАЇНСЬКОЇ ТА ЗАРУБІЖНОЇ) ЛІТЕРАТУРИ «SUNFLOWER»

Шановні колеги, школярі та їхні батьки, усі шанувальники словесності!

30 листопада 2017 р. відбудеться Друга інтелектуальна літературна гра «Sunflower» для учнів 1-11 класів усіх без винятку шкіл України (а в недалекій перспективі — також зарубіжжя).

Минулорічний успіх прем’єрного проведення гри «Sunflower» (майже чверть загальноосвітніх навчальних закладів України) засвідчив високий авторитет літературної освіти в суспільстві, активність освітян і методичних служб, став вагомим аргументом проти злиття предметів «Українська література» і «Зарубіжна література» в один зредукований курс.

30 жовтня 2017 р.

Літературний IQ тест

Перевірте, наскільки досконало ви знаєте зарубіжну літературу, пройшовши цей IQ тест!

Натисніть на посилання нижче

13 липня 2017 р.

Боб Ділан: достукався до небес! (Лауреат Нобелівської премії з літератури 2016р)

Важливий не я, важливі мої пісні.
Я всього лише поштар, який доставляє пісні.

Рішення цьогорічного Нобелівського комітету викликало палкі дискусії -  нагороджено нетипового «письменника», не за літературні твори, а за пісні. Та й сам автор навряд чи бачить себе письменником.
Лауреатом Нобелівської премії з літератури 2016 року став кумир 1960-70-80-х рр., творець рок-текстів і їх культовий виконавець Боб Ділан (Bob Dylan — Дилан в іншому транслітеруванні)  «за створення нових поетичних експресій в американській пісенній традиції». Постійний секретар Шведської академії Сара Даніус пояснила причини присудження американському музиканту Бобу Ділану Нобелівської премії з літератури: «Ось уже 54 роки, як він постійно наново себе винаходить, створюючи нові образи себе самого». Вона порівняла Ділана з Гомером і Сапфо, які, як і Ділан, писали поетичні тексти, що призначалися для виконання під акомпанемент музичних інструментів. За словами Даніус, Ділан - великий поет, який пише «солодку для вуха» поезію.

Переписка с современной французской писательницей Анной Гавальдой

Париж,  11 июля 2016 года
Дорогая Ольга,
Очень дорогая Ольга,
Очень-очень дорогая Ольга,

Давно, очень давно, уже больше трёх лет назад (ваше письмо датировано  четвёртым июня 20...13 года) вы мне послали чудесный подарок: очень доброе письмо и две фотографии ваших учеников 7-го «А», одетых в традиционные сорочки (с очень красивой вышивкой...), улыбающихся, доброжелательных, обращённых ко мне с доверием и теплом. Мне так понравились эти фотографии, что я их тут же повесила над моим рабочим столом, и вот уже три года я на них смотрю каждый день, и я всё так же счастлива, встречая эти прекрасные взгляды... Вы и ваши ученики, вы сопровождаете меня в моей ежедневной работе и в жизни уже почти тысячу дней, и это правда, я живу с вами. Я живу, согреваемая вашими взглядами и любовью.